简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بدل إعالة الطفل في الصينية

يبدو
"بدل إعالة الطفل" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 子女津贴
أمثلة
  • ويدفع بدل إعالة الطفل بالإضافة إلى استحقاقات الطفل العادية.
    子女抚养津贴是在正常的子女补贴以外另付的补贴。
  • ويتوقف بدل إعالة الطفل على سن وعدد الأطفال في الأسرة.
    儿童抚养津贴金额视儿童年龄和家庭儿童人数而定。
  • بدل إعالة الطفل للمجندين في الجيش حتى نهاية خدمتهم العسكرية الإلزامية.
    现役军人子女补贴,一直付到子女的父亲终止义务兵役为止。
  • ويعادل بدل إعالة الطفل الحد الأدنى لمستوى المعيشة مضروباً في 1.5 (أي 187.5 ليتاس)؛
    其金额是最低生活水平乘以1.5 (即187.5里特);
  • عملا بقانون استحقاقات الطفل، يُصرف بدل إعالة الطفل للأيتام والأطفال الفاقدين لرعاية الأبوين الذين يغادرون دور رعاية الأطفال للدراسة في مدرسة مهنية وكان عمرهم مستوفيا للاشتراطات (المادة 4)؛
    根据《子女补贴法》,子女津贴付给已离开儿童之家去职业学校学习而且年龄已达到要求的孤儿和无父母照顾的儿童(第4条);
  • وتدفع المنحة لكل طفل يتلقى بدل إعالة الطفل ويكون مسجلا في المدارس الابتدائية والمدارس الثانوية أو في المعاهد المهنية للدراسة النهارية، أو يكون مسجلا في مؤسسات تعليمية أخرى لأسباب صحية.
    得到这笔补助的是,每一个获得子女津贴并在基础学校、高级中等学校或职业学校走读或者因健康原因而以其他方式学习的每一个子女。
  • (ب) النظر في توسيع نطاق تقديم بدل إعالة الطفل الشامل لأطفال العمال المهاجرين في أوضاع غير قانونية وفقاً للقانون رقم 26061(2005) المتعلق بالحماية الشاملة لحقوق الأطفال والمراهقين التي تغطي جميع الأطفال ضمن إقليم الدولة الطرف؛
    根据第26061 (2005)号《儿童和青少年权利综合保护法》,这项涵盖缔约国全境所有儿童的法律,考虑延长为非正规身份移徙工人子女提供的普遍子女补贴;
  • 24- وأشارت الورقة المشتركة 1 أيضاً إلى وقف بدل إعالة الطفل الذي يؤثر، حسب الورقة المشتركة 1، على معيشة الأطفال من حيث إنه يحرمهم من الحصول على فرص التمتع بمستوى معيشي لائق نوعا ما لنمائهم العقلي والروحي والمعنوي والاجتماعي(29).
    JS1进一步指出停止发放儿童津贴的情况。 根据JS1的了解,这对儿童的生计造成影响,阻止儿童获得其智力、精神、道德和社会发展应有的某些生活水平的机会。
  • يُصرف بدل إعالة الطفل شهريا منذ مولد الطفل وحتى بلوغه 16 عاما من العمر، أو لحين بلوغه التاسعة عشرة من العمر في حالة التحاقه بمدرسة للتعليم الأساسي أو بمدرسة ثانوية عليا أو مدرسة مهنية للدراسة النهارية أو بأي شكل آخر من أشكال الدراسة لأسباب طبية.
    子女津贴按月支付,从儿童出生起一直到年满16岁,或者如果在基础学校、高等中级学校或职业学校走读或者因医疗原因而采取其他形式学习,则一直到年满19岁。
  • أما بدل إعالة الطفل فيتحمله الأب طبقا لأحكام اتفاق يتم التفاوض بشأنه. وفي حالة عدم الوفاء بذلك يدفع الأب 20 في المائة من إيراده الشهري لكل طفل دون أن يتجاوز مجموع بدلات إعالة الطفل 40 في المائة حتى يبلغ الطفل سن الثامنة عشرة.
    孩子的抚养费按协议条件由父亲支付;如未达成协议,每个孩子的抚养费应按其父月收入的20%计付,但几个孩子的抚养费总额不超过其父月收入的40%,直至孩子年满18岁为止。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2